Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: rate of exchange
...the EC Treaty and Article 177(3) of the EAEC Treaty and converted into national currencies at the
rates of exchange
of the first day of quotation following 15 December of the calendar year...

...w art. 272 ust. 3 Traktatu WE oraz art. 177 ust. 3 Traktatu EWEA, przeliczone na waluty krajowe
według kursu wymiany obowiązującego
pierwszego dnia notowań po 15 grudnia roku kalendarzowego, który
Calculation of the twelfths for January of each financial year shall be based on the amounts provided for in the draft budget, referred to in Article 272(3) of the EC Treaty and Article 177(3) of the EAEC Treaty and converted into national currencies at the
rates of exchange
of the first day of quotation following 15 December of the calendar year preceding the budget year; the adjustment shall be made with the entry for the following month.

Obliczenie dwunastej części dotyczącej stycznia każdego roku finansowego dokonuje się w oparciu o kwoty przewidziane w projekcie budżetu, o którym mowa w art. 272 ust. 3 Traktatu WE oraz art. 177 ust. 3 Traktatu EWEA, przeliczone na waluty krajowe
według kursu wymiany obowiązującego
pierwszego dnia notowań po 15 grudnia roku kalendarzowego, który poprzedza dany rok budżetowy; dostosowanie dokonywane jest przy wpisie dotyczącym następnego miesiąca.

...the EC Treaty and Article 177(3) of the EAEC Treaty and converted into national currencies at the
rates of exchange
of the first day of quotation following 15 December of the calendar year...

...mowa w art. 272 ust. 3 Traktatu WE i art. 177 ust. 3 Traktatu EWEA i przeliczone na walutę krajową
według kursu
walutowego
obowiązującego
pierwszego dnia notowania następującego po 15 grudnia roku...
Calculation of the twelfths for January of each financial year shall be based on the amounts provided for in the draft budget, referred to in Article 272(3) of the EC Treaty and Article 177(3) of the EAEC Treaty and converted into national currencies at the
rates of exchange
of the first day of quotation following 15 December of the calendar year preceding the budget year; the adjustment shall be made with the entry for the following month.

Obliczenie dwunastej części w odniesieniu do zapisu na miesiąc styczeń każdego roku budżetowego dokonuje się w oparciu o kwoty przewidziane w projekcie budżetu, o którym mowa w art. 272 ust. 3 Traktatu WE i art. 177 ust. 3 Traktatu EWEA i przeliczone na walutę krajową
według kursu
walutowego
obowiązującego
pierwszego dnia notowania następującego po 15 grudnia roku kalendarzowego, poprzedzającego rok budżetowy; rozliczenie tych kwot następuje przy zapisie na następny miesiąc.

...of which the euro is not the currency, conversions of currency shall be made at the official
rates of exchange
of the European Central Bank on the day of payment.’;

...czynności stanowiące podstawę wypłaty zostały dokonane w kraju, którego walutą nie jest euro,
wymiana
waluty następuje po
referencyjnym kursie
Europejskiego Banku Centralnego
obowiązującym
w dni
§ 2 Where expenses to be refunded have been incurred in a currency other than the euro or where the steps in respect of which payment is due were taken in a country of which the euro is not the currency, conversions of currency shall be made at the official
rates of exchange
of the European Central Bank on the day of payment.’;

§ 2 Jeżeli koszty podlegające zwrotowi zostały poniesione w walucie innej niż euro lub jeżeli czynności stanowiące podstawę wypłaty zostały dokonane w kraju, którego walutą nie jest euro,
wymiana
waluty następuje po
referencyjnym kursie
Europejskiego Banku Centralnego
obowiązującym
w dniu dokonywania płatności.”.

...of which the euro is not the currency, conversions of currency shall be made at the official
rates of exchange
of the European Central Bank on the day of payment.

...czynności stanowiące podstawę wypłaty zostały dokonane w kraju, którego walutą nie jest euro,
wymiana
waluty następuje po
referencyjnym kursie
Europejskiego Banku Centralnego
obowiązującym
w dni
Where expenses to be recovered have been incurred in a currency other than the euro or where the steps in respect of which payment is due were taken in a country of which the euro is not the currency, conversions of currency shall be made at the official
rates of exchange
of the European Central Bank on the day of payment.

Jeżeli koszty podlegające zwrotowi zostały poniesione w walucie innej niż euro lub jeżeli czynności stanowiące podstawę wypłaty zostały dokonane w kraju, którego walutą nie jest euro,
wymiana
waluty następuje po
referencyjnym kursie
Europejskiego Banku Centralnego
obowiązującym
w dniu dokonywania płatności.

The contractual
rate of exchange
of the currencies.

Ustalony umownie
kurs
walutowy.
The contractual
rate of exchange
of the currencies.

Ustalony umownie
kurs
walutowy.

The
rate of exchange
of the euro into national currencies may vary in the course of the period during which an operation is carried out.

Kurs walutowy
euro może zmieniać się w ciągu okresu, w którym realizowane są operacje.
The
rate of exchange
of the euro into national currencies may vary in the course of the period during which an operation is carried out.

Kurs walutowy
euro może zmieniać się w ciągu okresu, w którym realizowane są operacje.

...being one-twelfth of the relevant totals in the budget, converted into national currencies at the
rates of exchange
of the last day of quotation of the calendar year preceding the budget year, as...

...czym kwoty te wynoszą jedną dwunastą właściwych sum w budżecie, przeliczonych na waluty krajowe po
kursie
walutowym z ostatniego dnia notowania w roku kalendarzowym poprzedzającym rok budżetowy,...
VAT resources and the additional resource, taking into account the effect on these resources of the correction granted to the United Kingdom for budgetary imbalances-excluding the reserve relating to loans and loan guarantees and to the reserve for emergency aid-shall be credited on the first working day of each month, the amounts being one-twelfth of the relevant totals in the budget, converted into national currencies at the
rates of exchange
of the last day of quotation of the calendar year preceding the budget year, as published in the Official Journal of the European Union, C Series.

Środki z tytułu VAT i środek dodatkowy, uwzględniając wpływ na nie poprawki przyznanej Zjednoczonemu Królestwu z tytułu nierównowagi budżetowej, z wyłączeniem kwoty rezerwy odnoszącej się do pożyczek i gwarancji kredytowych oraz kwoty rezerwy na pomoc w nagłych wypadkach, są zapisywane na rachunek w pierwszym dniu roboczym każdego miesiąca, przy czym kwoty te wynoszą jedną dwunastą właściwych sum w budżecie, przeliczonych na waluty krajowe po
kursie
walutowym z ostatniego dnia notowania w roku kalendarzowym poprzedzającym rok budżetowy, jak opublikowano w serii »C«Dziennika Urzędowego Wspólnot Europejskich.

...being one-twelfth of the relevant totals in the budget, converted into national currencies at the
rates of exchange
of the last day of quotation of the calendar year preceding the budget year, as...

...czym kwoty te wynoszą jedną dwunastą właściwych sum w budżecie, przeliczonych na waluty krajowe
według kursów wymiany
na ostatni dzień publikacji roku kalendarzowego poprzedzającego okres budżetow
VAT resources and the additional resource, taking into account the effect on these resources of the correction granted to the United Kingdom for budgetary imbalances and of the gross reduction granted to the Netherlands and to Sweden shall be credited on the first working day of each month, the amounts being one-twelfth of the relevant totals in the budget, converted into national currencies at the
rates of exchange
of the last day of quotation of the calendar year preceding the budget year, as published in the Official Journal of the European Union, C Series.

Środki z tytułu VAT i środki dodatkowe, przy uwzględnieniu wpływu rabatu przyznanego Zjednoczonemu Królestwu z tytułu nierównowagi budżetowej oraz obniżki brutto przyznanej Niderlandom i Szwecji na te środki, są zapisywane na rachunek w pierwszym dniu roboczym każdego miesiąca, przy czym kwoty te wynoszą jedną dwunastą właściwych sum w budżecie, przeliczonych na waluty krajowe
według kursów wymiany
na ostatni dzień publikacji roku kalendarzowego poprzedzającego okres budżetowy, opublikowanych w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej serii C.

The
rate of exchange
to be used for the purposes of paragraph 1 shall be the latest selling rate recorded on the most representative exchange market or markets of the Member State of the applicant...

Kursem walut
stosowanym do celów wymienionych w ust. 1 jest ostatni kurs sprzedaży zanotowany na najbardziej reprezentatywnym rynku lub rynkach walutowych państwa członkowskiego organu wnioskującego...
The
rate of exchange
to be used for the purposes of paragraph 1 shall be the latest selling rate recorded on the most representative exchange market or markets of the Member State of the applicant authority on the date when the request for recovery is sent.

Kursem walut
stosowanym do celów wymienionych w ust. 1 jest ostatni kurs sprzedaży zanotowany na najbardziej reprezentatywnym rynku lub rynkach walutowych państwa członkowskiego organu wnioskującego w dniu, w którym został wysłany wniosek o dochodzenie.

...of currency is necessary for expressing the statistical value in the national currency, the
rate of exchange
to be used shall be:

Jeżeli dla wyrażenia wartości statystycznej w walucie krajowej konieczne jest przeliczenie waluty, należy zastosować:
Where a conversion of currency is necessary for expressing the statistical value in the national currency, the
rate of exchange
to be used shall be:

Jeżeli dla wyrażenia wartości statystycznej w walucie krajowej konieczne jest przeliczenie waluty, należy zastosować:

...is not the currency, conversions of currency shall be made at the European Central Bank's official
rates of exchange
on the day of payment.’;

...czynności stanowiące podstawę wypłaty zostały dokonane w kraju, którego walutą nie jest euro,
wymiana
waluty następuje po
referencyjnym kursie
Europejskiego Banku Centralnego
obowiązującym
w dni
Where costs to be recovered have been incurred in a currency other than the euro or where the steps in respect of which payment is due were taken in a country of which the euro is not the currency, conversions of currency shall be made at the European Central Bank's official
rates of exchange
on the day of payment.’;

Jeżeli koszty podlegające zwrotowi zostały poniesione w walucie innej niż euro lub jeżeli czynności stanowiące podstawę wypłaty zostały dokonane w kraju, którego walutą nie jest euro,
wymiana
waluty następuje po
referencyjnym kursie
Europejskiego Banku Centralnego
obowiązującym
w dniu dokonywania płatności.”;

...euro is not the currency, the conversion shall be effected at the European Central Bank’s official
rates of exchange
on the day of payment.

...lub czynności stanowiące podstawę zwrotu zostały dokonane w kraju, którego walutą nie jest euro,
wymiany
dokonuje się po
referencyjnym kursie
Europejskiego Banku Centralnego z dnia płatności.
Where costs to be recovered have been incurred in a currency other than the euro or where the steps in respect of which payment is due were taken in a country of which the euro is not the currency, the conversion shall be effected at the European Central Bank’s official
rates of exchange
on the day of payment.

Jeżeli koszty podlegające zwrotowi zostały poniesione w innej walucie niż euro lub czynności stanowiące podstawę zwrotu zostały dokonane w kraju, którego walutą nie jest euro,
wymiany
dokonuje się po
referencyjnym kursie
Europejskiego Banku Centralnego z dnia płatności.

...the price comparison requires a conversion of currencies, such conversion shall be made using the
rate of exchange
on the date of sale.

...podstawowego, jeśli porównanie cen wymaga przeliczenia walut, przeliczenia takiego dokonuje się
według kursu wymiany
z dnia sprzedaży.
In this respect, in accordance with Article 2(10)(j) on currency conversions of the basic Regulation, when the price comparison requires a conversion of currencies, such conversion shall be made using the
rate of exchange
on the date of sale.

W tej kwestii, zgodnie z art. 2 ust. 10 lit. j) Przeliczanie waluty rozporządzenia podstawowego, jeśli porównanie cen wymaga przeliczenia walut, przeliczenia takiego dokonuje się
według kursu wymiany
z dnia sprzedaży.

...values expressed in euro in Annex I shall be converted and expressed in national currencies at the
rate of exchange
on 31 December 2001 published in the Official Journal of the European...

W przypadku państw członkowskich, w których euro nie jest
obowiązującą
walutą, wyrażone w euro wartości określone w załączniku I zostaną wyrażone w walutach krajowych po przeliczeniu na podstawie.
..
For the Member States which do not have the euro as their currency, the values expressed in euro in Annex I shall be converted and expressed in national currencies at the
rate of exchange
on 31 December 2001 published in the Official Journal of the European Communities.

W przypadku państw członkowskich, w których euro nie jest
obowiązującą
walutą, wyrażone w euro wartości określone w załączniku I zostaną wyrażone w walutach krajowych po przeliczeniu na podstawie
kursu wymiany z
dnia 31 grudnia 2001 r. opublikowanego w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.

The Norway contribution totals EUR 411,689 (NOK 3140000,00) according to the UN Operational
Rate of Exchange
for June 2013) covering 2,87 % of the total Programme budget.

Wkład Norwegii wynosi 411689 EUR (3140000,00 NOK – według operacyjnego
kursu wymiany
ONZ za czerwiec 2013 r.), czyli 2,87 % całkowitego budżetu programu.
The Norway contribution totals EUR 411,689 (NOK 3140000,00) according to the UN Operational
Rate of Exchange
for June 2013) covering 2,87 % of the total Programme budget.

Wkład Norwegii wynosi 411689 EUR (3140000,00 NOK – według operacyjnego
kursu wymiany
ONZ za czerwiec 2013 r.), czyli 2,87 % całkowitego budżetu programu.

Travel expenses shall be reimbursed in Euro, where appropriate at the
rate of exchange
applying on the day of the interview.

Koszty podróży zwraca się w euro, w stosownych przypadkach po
kursie wymiany
obowiązującym w dniu spotkania.
Travel expenses shall be reimbursed in Euro, where appropriate at the
rate of exchange
applying on the day of the interview.

Koszty podróży zwraca się w euro, w stosownych przypadkach po
kursie wymiany
obowiązującym w dniu spotkania.

The
rate of exchange
applied should be that applicable for the date on which that event occurs.

Stosowany
kurs walutowy
powinien być
kursem walutowym
, który ma zastosowanie w dniu, w którym zdarzenie to ma miejsce.
The
rate of exchange
applied should be that applicable for the date on which that event occurs.

Stosowany
kurs walutowy
powinien być
kursem walutowym
, który ma zastosowanie w dniu, w którym zdarzenie to ma miejsce.

...quotation, the commercial premiums attached to the quotation, the sea freight costs or the
rate of exchange
used to calculate the representative cif import price of the product, the price use

...to notowań giełdowych czy marż handlowych dołączonych do notowań, kosztów frachtu morskiego lub
kursów wymiany
stosowanych do wyliczenia ceny CIF w przywozie produktu, należy utrzymać reprezentaty
In the case of large fluctuations in either the exchange quotation, the commercial premiums attached to the quotation, the sea freight costs or the
rate of exchange
used to calculate the representative cif import price of the product, the price used for calculation of the import duty should be kept representative by means of an adjustment corresponding to the deviation from it that these changes account for.

W przypadku dużych wahań, czy to notowań giełdowych czy marż handlowych dołączonych do notowań, kosztów frachtu morskiego lub
kursów wymiany
stosowanych do wyliczenia ceny CIF w przywozie produktu, należy utrzymać reprezentatywność ceny zastosowanej do ustalenia należności celnej przywozowej za pomocą dostosowania odpowiadającego odchyleniu od obowiązującej ustalonej ceny, które uwzględnia te zmiany.

I apply to use a single
rate of exchange
, as applicable on the 1st day of the period covered by the declaration, in accordance with article 172 CCIP.

Wnoszę o uwzględnienie jednolitego
kursu
stosowanego 1. dnia okresu objętego zgłoszeniem, zgodnie z art.172 rozporządzenia wykonawczego.
I apply to use a single
rate of exchange
, as applicable on the 1st day of the period covered by the declaration, in accordance with article 172 CCIP.

Wnoszę o uwzględnienie jednolitego
kursu
stosowanego 1. dnia okresu objętego zgłoszeniem, zgodnie z art.172 rozporządzenia wykonawczego.

This forward
rate of exchange
consists of the prevailing spot rate plus/minus an agreed premium/discount.

Taki terminowy
kurs walutowy
składa się z obowiązującego
kursu
kasowego powiększonego/pomniejszonego o uzgodnioną premię/dyskonto.
This forward
rate of exchange
consists of the prevailing spot rate plus/minus an agreed premium/discount.

Taki terminowy
kurs walutowy
składa się z obowiązującego
kursu
kasowego powiększonego/pomniejszonego o uzgodnioną premię/dyskonto.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich